writers gone wild! our space at MySpace support |
Consumerist Ultimate Indigestion La Grande Bouffe's Deadly Physiological Pleasures Francis Bacon once said: "We're flesh, potential carcasses. If I go to the butcher, I'm always surprised for not being there instead of the beef." Marco Ferreri once said: "Enough with feelings, I want to make a physiological film." Ferreri was never clearer than this in declaring a film's intent. This time, spare time, emptied by the System only to be consumed as mere commodity, is filled by bodies centred around the limits of their own bellies, attracted by sex only as an ideal instrument to complete the process of emptying. Produced by the brave Jean-Pierre Rassam, La Grande Bouffe is perhaps the most French film in Ferreri's filmography, that, through the paroxysmal celebration of food, destroys also the civilization of which food is the emblem. The body seen (and filmed) as the last shore of the wreckage, food as the last hope hidden in the despair of living. A living that is reduced to the most basic functions: swilling, digesting, sleeping, drinking, burping, vomiting, fucking, pissing, shitting, in the desperate attempt to eliminate, along with vital substances, also the dregs of bourgeois ideology. The discreet charm of the four dinner guests in the Parisian villa is the incarnation of one power and three products of that ideology, namely justice (Philippe Noiret), spectacle (Michel Piccoli), food (Ugo Tognazzi), adventure (Marcello Mastroianni). The value added to these myths is Beauty, intended as a formal perfection behind which a decaying body is hidden: like the nouvelle cuisine dishes prepared by Ugo, Marcello is elegant and refined; he chooses the Chinese room for his sexual performances; hung in the refrigerating room, his corpse occupies the same space of a beef carcass. Michel's classical culture his Latin mottos (Vanitas Vanitatum), Shakespearean quotes (the Amlet's monologue with the beef's head instead of the skull) is impotent in front of the indigestion. Wearing a pink jumper and lattice gloves, Michel's whispers try to tame the organic noises that are soon replaced by a piano refrain. The leitmotiv is taken from a melody whose notes accompanied Philippe's childhood: the regression has just begun.
Between the bathroom (intestine) and the dining room (stomach), where the quartet is overwhelmed by (in)digestion, we do not see any intermediary spaces/rooms, nor between bedroom and kitchen. The abandoned garden, after having provoked Marcelo's death and hosted Philippe's death, is open to straw dogs attracted by the smell and ready to devour the exceeding flesh. As Baudrillard wrote: "The waste challenges reality and signifies opulence, of which waste is the psychological, sociological and economical scheme." 2 Unlike the waste left on the dishes, these wastes represent an alterity: they do not bear any sign belonging to the human body; Philippe's body lies amongst the other carcasses as one of them. When ordering to throw out the flesh, Andrea opens up the skin of the house/belly, transferring the rotten from the inside to the outside. When the body is a balloon whose breaking point is ignored, reality and fiction are merged like a roast beef and a pudding in a sick intestine: the Chinese ambassador talking with Philippe at the beginning is a "true" Chinese passing by chance near the set (the villa of rue Boileau is now the Vietnamese embassy). The food is really eaten by the actors during the shooting following the chronological order of the narrative. Ferreri questions the uncertainty of the border between reality and fiction right in the beginning of the film when Ugo, commenting on the photographer's picture of the turkey, utters: "It's so beautiful that it seems fake."
1. Cinema Nuovo, no. 231, August-September 1974. 2. Jean Baudrillard, The Consumerist Society: Myths and Structures (London: Sage Press, 1998). May 2008 | Issue 60 The Celluloid Liberation Front The aim of the following lines is to explain the defection from my proper name in favour of a multiple name (Celluloid Liberation Front); such defection is in my opinion an essential move in order to free my actions from the dissuasive strategies of the dominant cultural codes. It is not a subversive proposition but a historical necessity since the epoch of the kings' names is superseded by the (current) epoch of the Hollywood stars' names whose outcome is the simulacrum, which is by definition self-referential. If the proposition is not subversive, it is likely that the practices aimed at its attainment will have to be subversive. We have to be able to conceive history deprived of proper names, history made of persons not of names, of humanity not of men. After all, identity is something that defines itself in relation with something different than the self, in modern times is measured in relation with the institutional domain of the state. Today we are witnessing the de-institutionalization (which is the proliferation of mutant institutions) of power therefore the single identity is not apt to this new multifaceted situation anymore. The multiple name, does not deny subjectivity . . . on the contrary it acknowledges its manifoldness. Rather than identity, we should talk about a constellation of identities that, facing the pervading cultural invasion, grants itself the possibility of assuming different roles within the same scenario, thus catching the enemy unprepared. If in the past it was possible to express oneself via a single identity, it was because the communication mode was mainly vis-à-vis, one to one. The digitalization of communication implies that the (varied) agents of communication define the communicative space, which presents several poles superseding the traditional dichotomy producer-consumer. Since I am a source of information, I can continuously modify the cultural space surrounding me, interacting with multiple interlocutors who will accordingly interpret my signifying inputs. There are new communicative possibilities. To assume the multiple name is to access the different spheres of communication, hence diversifying the cultural struggle tactics. The proper name is the heirloom of a centralized society that no longer exists. I want to communicate, not to be communicated! Almost all the current cultural production is nothing but (and could not be otherwise) intertextuality, a synthesis of different cultural products, and it would be pretentious to claim to be the Author of something. We cannot say we are the authors of anything because we are the authors of everything. I have not used my proper name, but I did use my multiple name that acknowledges the cultural background which is of a collective nature influencing my cultural contribution to history. The dominant system imposed me a proper name which I expropriated reclaiming my identity back in the form of . . . Celluloid Liberation Front . . . ALSO: More film reviews |